Keine exakte Übersetzung gefunden für التطعيم ضد الحصبة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التطعيم ضد الحصبة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Exitosas campañas de seguimiento de vacunación contra el sarampión;
    حملات متابعة التطعيم الناجحة ضد الحصبة؛
  • En diciembre de 2005 se iniciará una campaña de vacunación contra el sarampión en todo el país.
    وستشرع في كانون الأول/ديسمبر من عام 2005 في حملة شاملة للبلد بأَسره للتطعيم ضد الحصبة.
  • Por otro lado, en el marco de la campaña nacional de vacunación contra el sarampión de este año también se administrarán vacunas contra la poliomielitis a fin de combatir el nuevo brote de esta enfermedad en el norte del país.
    ومن جانب آخر، في نطاق الحملة الوطنية للتطعيم ضد الحصبة خلال العام الحالي، يتم إعطاء لقاحات ضد شلل الأطفال بهدف محاربة الظهور الجديد لهذا المرض في شمال البلاد.
  • La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
    وشملت حملة التطعيم ضد الحصبة التي تضطلع بها وزارة الصحة بدعم من اليونيسيف ما يقرب من 1.5 مليون طفل في جميع أنحاء ليبريـا.
  • El Comité celebra que, en 1997, se haya establecido un grupo de trabajo encargado de ejecutar la estrategia de tratamiento integrado de las enfermedades de la infancia, y encomia los esfuerzos que realiza el Estado Parte para mejorar la cobertura de inmunización de los niños menores de cinco años, en especial que recientemente se haya terminado una campaña general de vacunación contra el sarampión.
    ترحب اللجنة بإنشاء فريق عامل مكلف بتطبيق استراتيجية "الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة" في عام 1997 وتشيد بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتحسين تغطية التحصين من الأمراض للأطفال دون الخامسة، بما في ذلك الانتهاء مؤخراً من حملة التطعيم ضد الحصبة.
  • - Exitosa campaña de vacunación contra la rubéola a la población entre 6 y 39 años;
    حملة التطعيم الناجحة ضد الحصبة الألمانية بين السكان ممن تتراوح أعمارهم بين 6 و39 سنة؛ ضمن فعاليات أيام الصحة الوطنية الناجحة؛
  • En el período de octubre y noviembre de 2005 se desarrolló en Nicaragua la Campaña nacional de vacunación contra la rubéola, con el objetivo de eliminar la rubéola y el síndrome de rubéola congénita y consolidar la erradicación del sarampión dirigida a hombres y mujeres de 6 a 39 años de edad.
    في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2005، نفذت نيكاراغوا حملة وطنية للتطعيم ضد الحصبة الألمانية بهدف استئصال هذا المرض والأعراض الخلقية الناتجة عنه وتعزيز استئصال مرض الحصبة. وركزت الحملة جهودها على الذكور والإناث من سن 6 سنوات إلى 39 سنة.
  • En la región del Bajo Shabelle, 68.998 niños entre los 9 meses y los 5 años de edad fueron vacunados contra el sarampión en una campaña de actualización de 10 días, organizada conjuntamente por el UNICEF y la OMS.
    وجرى تطعيم حوالي 998 86 طفلا بين سني التسعة أشهر والخمس سنوات ضد الحصبة في منطقة شابيلي السفلى في حملة تطعيم استدراكية ضد الحصبة اشتركت فيها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية واستغرقت 10 أيام.